lirik lagu super junior believe indonesia translate
[RYEOWOOK] Uriga mannage doen narul
chugboghanun ee bamun
Hanulen dari pyo-igo byoldurun misojijyo
[SUNGMIN] Gudeui misoga jiwojiji anhgil baleyo
Onjena haengbokhan nalduri gyesog doegil bilmyo
Hanulen dari pyo-igo byoldurun misojijyo
[SUNGMIN] Gudeui misoga jiwojiji anhgil baleyo
Onjena haengbokhan nalduri gyesog doegil bilmyo
[HEECHUL] Honja jisenun bamun na
gudega jakku to olla
Gudeyege jonhwarul golo tujongul burinda hedo
[LEETEUK] Sashil naui maumun guronge anirangol
Algoinayo da algodo morunche hanun gongayo
Gudeyege jonhwarul golo tujongul burinda hedo
[LEETEUK] Sashil naui maumun guronge anirangol
Algoinayo da algodo morunche hanun gongayo
[DONGHAE] Himdun iri idahedo gude
mogsoril
Jamshirado dudge doendamyon nan da idgo usul su ijyo
Jamshirado dudge doendamyon nan da idgo usul su ijyo
[KANGIN] Guderul mannal su issodon
gon hengunijyo
Gyot-heman issodo usul su ige mandunikkayo
[RYEOWOOK] Gudega jo molli issodo chajul su issoyo
Ne-ane gudega misorul jidgo issunikka
Gyot-heman issodo usul su ige mandunikkayo
[RYEOWOOK] Gudega jo molli issodo chajul su issoyo
Ne-ane gudega misorul jidgo issunikka
[EUNHYUK] Oren shigan hurumyon
dathul sudo ijyo
Guron nalduri ondedo byonhaji anhulkeyo
Guron nalduri ondedo byonhaji anhulkeyo
[KANGIN] Yagsogheyo hanurare mengse
halkeyo
Dalbichare gido halkeyo gudel ulliji anhnundago
Dalbichare gido halkeyo gudel ulliji anhnundago
[LEETEUK] Uriga mannage doen narul
chugboghanun I bamun
Hanuren dari pyoigo byoldurun misojijyo
[YESUNG] Gudeui misoga jiwojiji anhgil bareyo
Onjena hengboghan nalduri gyesok doegil bilmyo
Hanuren dari pyoigo byoldurun misojijyo
[YESUNG] Gudeui misoga jiwojiji anhgil bareyo
Onjena hengboghan nalduri gyesok doegil bilmyo
[RYEOWOOK] Mon hudnal onjenga
jichigo himi dunda hedo
Haengboghago arumdawodon chu-ogul giogheyo
[SUNGMIN]Soroui hwawone midumul shimgo haengbogul piwo
Maume yolsho-eul noege jonhe jul tenikka
Haengboghago arumdawodon chu-ogul giogheyo
[SUNGMIN]Soroui hwawone midumul shimgo haengbogul piwo
Maume yolsho-eul noege jonhe jul tenikka
[ENGLISH TRANSLATION]
This night is blessing the day that
we met.
The moon is out in the sky and the stars are smiling.
I wish that your smile won’t be erased as I pray
for these happy days to always continue
The moon is out in the sky and the stars are smiling.
I wish that your smile won’t be erased as I pray
for these happy days to always continue
On the nights I spend alone I keep
thinking about you
Even if I call you and I complain that’s not what
I really meant do. Did you already know and just act like you didn’t?
Even if I call you and I complain that’s not what
I really meant do. Did you already know and just act like you didn’t?
When there are hard times, if I’d
just listen to your
voice for a moment, I could forget everything and laugh it off.
voice for a moment, I could forget everything and laugh it off.
I was so fortunate to able to meet
you
because you’d make me smile by just being near
I could find you even if you go far away over there,
because you’re smiling inside of me
because you’d make me smile by just being near
I could find you even if you go far away over there,
because you’re smiling inside of me
It’s possible to fight after a long
time but
even if that happens I won’t ever change.
even if that happens I won’t ever change.
I promise, I swear under the
heavens.
I’ll pray beneath the moon to never make you cry.
I’ll pray beneath the moon to never make you cry.
This night is blessing the day that
we met.
The moon is out in the sky and the stars are smiling.
I wish that your smile won’t be erased as I pray
for these happy days to always keep continue
The moon is out in the sky and the stars are smiling.
I wish that your smile won’t be erased as I pray
for these happy days to always keep continue
Far into the future if you’re ever
worn and tired
think about the happy and beautiful memories
We plant faith in each other’s garden and happiness blooms.
I’ll send you the heart to my heart.
think about the happy and beautiful memories
We plant faith in each other’s garden and happiness blooms.
I’ll send you the heart to my heart.
[INDONESIAN TRANSLATION]
malam ini adalah berkah pada hari
kita bertemu (dulu)
bulan bersinar di langit dan bintang-bintang sedang tersenyum
aku berharap senyummu tidak akan terhapus saat aku berdoa
karena hari bahagia ini akan terus berlanjut
bulan bersinar di langit dan bintang-bintang sedang tersenyum
aku berharap senyummu tidak akan terhapus saat aku berdoa
karena hari bahagia ini akan terus berlanjut
di suatu malam yang aku habiskan
sendirian, aku terus memikirkanmu
bahkan jika aku memanggil dan aku mengeluh , aku benar-benar tidak bermaksud seperti itu
apa kau sudah mengetahuinya dan hanya berpura-pura tidak tahu?
bahkan jika aku memanggil dan aku mengeluh , aku benar-benar tidak bermaksud seperti itu
apa kau sudah mengetahuinya dan hanya berpura-pura tidak tahu?
ketika ada saat-saat sulit
jika aku bisa mendengar suaramu untuk sesaat, aku bisa melupakan semuanya dan tertawa
jika aku bisa mendengar suaramu untuk sesaat, aku bisa melupakan semuanya dan tertawa
aku sangat beruntung bisa bertemu
denganmu
karena kau bisa membuatku tersenyum hanya dengan berada di dekatku
aku bisa menemukanmu bahkan jika kau pergi jauh ke sana
karena kau sedang tersenyum dalam diriku
karena kau bisa membuatku tersenyum hanya dengan berada di dekatku
aku bisa menemukanmu bahkan jika kau pergi jauh ke sana
karena kau sedang tersenyum dalam diriku
memungkinkan untuk bertengkar
setelah waktu yang lama
tapi bahkan jika itu terjadi, aku tidak akan pernah berubah
tapi bahkan jika itu terjadi, aku tidak akan pernah berubah
aku berjanji, aku bersumpah di bawah
surga
aku akan berdoa di bawah bulan agar tidak pernah membuatmu menangis
aku akan berdoa di bawah bulan agar tidak pernah membuatmu menangis
malam ini adalah berkah pada hari
kita bertemu (dulu)
bulan bersinar di langit dan bintang-bintang sedang tersenyum
aku berharap senyummu tidak akan terhapus saat aku berdoa
karena hari bahagia ini akan terus berlanjut
bulan bersinar di langit dan bintang-bintang sedang tersenyum
aku berharap senyummu tidak akan terhapus saat aku berdoa
karena hari bahagia ini akan terus berlanjut
jauh ke masa depan, jika kau letih
dan lelah
berpikirlah tentang kebahagiaan dan kenangan-kenangan indah
kita menanam kepercayaan di taman kita masing-masing dan bunga-bunga kebahagiaan
aku akan mengirimkanmu jantung untuk jantungku
berpikirlah tentang kebahagiaan dan kenangan-kenangan indah
kita menanam kepercayaan di taman kita masing-masing dan bunga-bunga kebahagiaan
aku akan mengirimkanmu jantung untuk jantungku
Komentar
Posting Komentar